Ang alok na ito ay nagsara na.

highlight_off

Chiyoda District|Naghahanap ng Staff para sa Multilingual Call Center Interpreter

Mag-Apply

Chiyoda District|Naghahanap ng Staff para sa Multilingual Call Center Interpreter

Imahe ng trabaho ng 8220 sa Terilogy Serviceware Corporation -0
Thumbs Up
Malugod na tinatanggap ang mga taong marunong ng Tagalog
Mataas na orasang sahod na hanggang 1,800 yen!

Impormasyon ng trabaho

business_center
uri ng trabaho
Wika・Edukasyon / Tagapagsalin
insert_drive_file
Uri ng gawain
Part-time
location_on
Lugar
・九段北1-4-1 日本地所ブルックスビル4階, Chiyoda-ku, Tokyo ( Map Icon Mapa )
attach_money
Sahod
1,600 ~ 1,800 / oras

Kinakailangang trabaho

Kasanayan sa paghahapones
Pang-business level
Kasanayan sa pag-Ingles
Wala
□ Makakapagtrabaho ng hindi bababa sa Tatlong araw sa isang linggo,Apat na oras sa isang araw.
□ Kayang makipag-usap sa Hapones: Nakakapagsalita nang malaya tungkol sa araw-araw na sitwasyon
□ Marunong magbasa at magsulat ng Hapones: N1
□ Ang trabaho ay tungkol sa pagkonekta ng puso at salita sa pagitan ng mga dayuhang turista, mga dayuhang naninirahan, at mga lokal na kliyente!
□ Mayroong suporta sa pagkuha ng kwalipikasyon bilang medical interpreter (tulad ng pagtustos sa bayad sa pagsusulit)!
Mag-Apply

Deskripsiyon ng trabaho

▼Responsibilidad sa Trabaho
Hinihiling namin ang mga sumusunod na serbisyo.

【Tagalog ⇔ Hapon】
Sa mga gawain ng interpreter operator sa pamamagitan ng video call at tawag sa telepono
Mula sa mga retail store, commercial facilities, leisure facilities, accommodation facilities, medical institutions, at local governments, may mga kahilingan para sa interpreting sa pamamagitan ng video call at regular na tawag sa telepono, kung saan gagamitin mo ang iyong kasanayan sa wika upang mag-interpret sa pagitan ng Hapon at mga dayuhan.

Makikitang Pag-interpret: https://www.mieru-tsuyaku.jp/
Pakilala ng Serbisyo sa Video: https://www.youtube.com/watch?v=NcEYNEPKrdM

【Mga Gawain sa Pagtanggap ng Iba't-ibang Wika】
- Gamitin ang wikang Tagalog sa pagtanggap ng tawag sa telepono at sa pagtugon sa pamamagitan ng chat
- Direktang makakatanggap ng mga tawag sa telepono at pagtatanong sa chat mula sa mga dayuhang kustomer, at sasagot alinsunod sa manual

▼Sahod
Orasang suweldo: 1,600 yen hanggang 1,800 yen

▼Panahon ng kontrata
Walang itinakdang tagal ng kontrata

▼Araw at oras ng trabaho
Araw ng trabaho: 3 araw kada linggo~
Oras ng trabaho: 9 ng umaga hanggang 6 ng gabi
Oras ng pahinga
Hanggang 6 na oras: Walang oras ng pahinga
6 na oras at 01 segundo hanggang 8 oras: 45 minuto
8 oras at 01 segundo pataas: 1 oras

Tinatanggap din ang mga nais magtrabaho ng mas maikling oras, tulad ng mula 9 ng umaga hanggang 3 ng hapon, o 9 ng umaga hanggang 1 ng hapon!

▼Detalye ng Overtime
Karaniwang wala

▼Holiday
Nagbabago ayon sa shift

▼Pagsasanay
Panahon ng Pagsubok: 2 hanggang 3 buwan
Sa panahon ng pagsubok, maaaring ibawas ang 50 yen sa orasang sahod (mula 1,350 yen hanggang 1,650 yen)
*Tandaan na sa panahon ng pagsubok, maaaring magkaiba ang orasang sahod na napost mula sa aktwal (ito'y pagpapasyahan sa pamamagitan ng isang panayam).

▼Lugar ng kumpanya
4F Green Oak Kudan, 1-11-5 Kudan-kita, Chiyoda-ku, Tokyo

▼Lugar ng trabaho
Pangalan ng Kumpanya: Terilogy ServiceWare Corporation Contact Center
Adress: 4th floor, Nipponji Brooks Building, 1-4-1 Kudankita, Chiyoda-ku, Tokyo
Google Maps: https://maps.app.goo.gl/tYCKFaCwMumhX8vh9

▼Paano makarating
3 minutong lakad mula sa Kudanshita Station
- Pinakamalapit na istasyon: Hanzomon Line, Tozai Line, Toei Shinjuku Line
- Ang exit number 7 ng Tozai Line ay ang pinakamalapit na exit papunta sa opisina!

▼Magagamit na insurance
Tanging angkop lamang kung natugunan ang mga kondisyon sa pagpasok.

▼Benepisyo
Bayad sa transportasyon (ayon sa patakaran ng aming kumpanya)
May pagtaas ng sahod batay sa kakayahan

▼Impormasyon sa paninigarilyo
Panloob at panlabas na pagbabawal sa paninigarilyo (maaaring manigarilyo sa loob ng FamilyMart sa katabing gusali)
Mag-Apply

Tungkol sa kumpanya

Terilogy Serviceware Corporation
Websiteopen_in_new
Based in Chiyoda-ku, Tokyo, our company features a multilingual call center, providing translation services and BPO operations. We offer services in as many as 13 languages through video and phone consultations.
We are looking for call center operators who wish to make use of their language skills to interpret conversations between foreign and Japanese customers. We provide manuals with all the basics, so no prior experience is necessary!
International students, domestic students, housewives, househusbands, and those currently unemployed are all welcome!


Parehong mga trabaho

Search Icon
Maghanap
My Job Icon
Aking mga trabaho
person_add
Mag-Sign Up
login
Mag-Log in